一般文書から専門的技術翻訳まで英訳・和訳の取り扱いしております。
ビザ申請書類、英文論文、Web翻訳、証明書、英作文、その他の書類なども作成しております。
原稿の種類、言語 一般レターから専門的技術翻訳まで承っております。 一般文書、推薦状、エッセイ、ビジネスレター、コンピュータ、IT関連、機械・産業技術関連、金融・証券・経済、カタログ・マヌアル・説明書・広告文 、その他の書類にはご相談ください。言語は日英,英日翻訳が中心です。各種印刷された原稿,テキストファイル,ワードファイル,エクセルファイル,HTMLファイルなど様々な種類で発注いただけます。納品も同様に,印刷物,Eメール添付などご希望に合わせてお送りします。 |
||||||||||||||
所要日数,お見積もり 電子メール又はお電話でお問い合わせください。電子メールにてご連絡の場合,当日に,お見積り額を電子メールで送付いたします。所要日数に関しては,迅速サービスを心がけておりますが,翻訳内容によって異なります。 |
||||||||||||||
標準料金体系 「一般及び専門的文書」を「日本語から英語」へと翻訳した場合,10円前後 (日本語1文字) 「一般及び専門的文書」を「英語から日本語」へ翻訳した場合,12円前後 (英語1単語) ただし,1ページ(1ファイル)当たりの最低料金の5000円をいただきます。 |
||||||||||||||
|